| The search team will be up momentarily. | Поисковая комманда будет с минуты на минуту. |
| They should be sending up a report momentarily, captain. | Они пришлют отчет с минуты на минуту, капитан. |
| Parish will be here momentarily. | Пэриш будет здесь с минуты на минуту. |
| Though I am expecting him momentarily. | Хотя, я жду его с минуты на минуту. |
| I'm anticipating munchies momentarily. | С минуты на минуту пробьет на хавчик. |
| Our guest of honor will be here momentarily. | Наш почётный гость прибудет с минуты на минуту. |
| Now I have a grief counseling session starting momentarily, so thank - Excellent. | С минуты на минуту начнётся поминальное собрание, так что... |